Note bio-bibliographique
 

Je suis née à Durrës (Albanie) et j'ai grandie à Tirana. Je me suis diplômée ès Lettres albanaises et anglaises à l’Université d’État de Tirana. Pendant seize ans j'ai vècu et travaillé en Suisse; depuis juillet 2004 je vis et travaille aux Etats Unis, près de Washington, DC.

J'ai écrit et publié: 

  • VERGINE GIURATA, roman (original italien), éditions Feltrinelli, Milan, 2007
    (en albanais:
    HANA, éditions Sejko, Elbasan, 2007)
     
  • MË PAS HESHTJA (original albanais), roman, éditions Sejko, Elbasan, 2004
    (en italien:
    I MARI OVUNQUE, éditions Interlinea, Novara, 2007)

  • I LOVE TOM HANKS - PËRRALLA MODERNE (original albanais), nouvelles, éditions Sejko, Elbasan, 2002

  • DITË E BARDHË E FYER (original albanais), roman, éditions Sejko, Elbasan, 2001
    (en italien:
    BIANCO GIORNO OFFESO, éditions Interlinea, Novara, 2004)

  • YJET NUK VISHEN KËSHTU (original albanais), roman, éditions Sejko, Elbasan 2000 
    (en français: 
    SOLEIL BRÛLÉ, traduit de l'italien par Catherine Pierre Bon, Editions Anne Carrière, Paris 2005;
    en italien
    SOLE BRUCIATO
    , éditions Feltrinelli, Milan 2001,
    *** Prix "Latisana per il Nord-Est" 2001 ***;
    un extrait a été traduit en anglais par Robert Elsie et paraîtra dans Balkan Beauty, Balkan Blood, une rècolte de prose albanaise qui sera publiée en juin 2006 par Northwestern University Press;
    un autre extrait a été traduit en allemand par Hans-Joachim Lanksch)

  • LULE TË GABUARA (original albanais), nouvelles, éditions Onufri, Tirana, 1999
    (un conte, "Frank", a été traduit en allemand par Joachim Röhm et publié dans la revue littéraire "metaphorá", Heft 6, Munich 2000;
    un autre conte, "Kërkomëni në kazanët", a été traduit en roumain par Adrian-Christian Kyçyku et est paru dans le journal littéraire "Art Panorama", Boucarest, 1999)

  • KARDIGAN (original albanais), roman, Tirana, éditions Çabej, Tirana, 1999;

  • DASHURI E HUAJ (original albanais), roman, éditions Çabej, Tirana, 1997
    (en italien:
    SENZA BAGAGLI ("Sans bagages"), roman, éditions Besa, Lecce, 1998;
    un extrait a été traduit en allemand par Hans-Joachim Lanksch et est paru dans:
    KUESSE UND EILIGE ROSEN - Die fremdsprachige Schweizer Literatur: ein Lesebuch, Limmat Verlag, Zürich, 1998;
    deux fragments ont été traduits en anglais par Bora Mici)
  • Elvira Dones



Les trois romans YJET NUK VISHEN KËSHTU, DITË E BARDHË E FYER et MË PAS HESHTJA font partie d'un ensemble nommé "Trilogie de la douleur"




Je travaille aussi comme scénariste et documentariste: 

- "
Cercando Brunilda" (documentaire realisé pour la TV Suisse italienne avec Mohammed Soudani) a été selectionné pour la finale du Prix Ilaria Alpi (Italie);

- "I ngujuar / Inchiodato" (documentaire realisé avec Fulvio Mariani) a remporté le Prix FIPA d'argent au Festival International de Programmes Audiovisuels, Biarritz, 2005, et a gagné le Prix Reportage de la Méditerranèe au
Prix International du documentaire et du reportage méditerranéen, Marseille - Siracusa, 2005)

Winner - Best Documentary - Baltimore Women's Film Festival 2007
- "Vergini giurate" ("Sworn Virgins" / "Vierges jurées") c'est mon dernier documentaire, que j'ai co-produit avec TSI (TV suisse de langue italienne) et tourné an Albanie en 2006. Diffusé en 2007, il a remporté le Prix pour le meilleur documentaire au Baltimore Women's Film Festival.


Un des mes scénarios ("Fuga dalla strada") a rècemment été realisé et diffusé par la TV de la Suisse italienne; pour la même TV j'ai ècris un scénario basé sur mon roman "Bianco giorno offeso": le film sortira en octobre 2007.
 
 Je suis membre de la Société "Autrices et Auteurs de Suisse" (ADS). 


 
 
left arrow
up arrow
home
page